译员常见问题

将您的问题发送给我们

有问题但在这里无法找到答案? 请联系我们
我们会在通过电子邮件与您联系,通常在几小时之内。

测试

我一共可以进行多少次测试?
您至多可以进行三次测试。
我何时可以获取我的测试结果?
我们收到极多的测试译稿,我们会尽力在 30 天内审核您的测试,但这点并不作保证。如果您发送支持请求来查询您的测试审核的状态,请同时将您提交测试的确认邮件转发给我们。我们的支持团队能更快的定位您的测试并将您的测试递交给审核人员。
为什么我的语言配对没有测试可以进行?当你们推出时可以通知我吗?
可以 – 您只需注册一个账户,进入工作显示板并前往测试页面。这里您会看到我们计划支持的测试列表和对应的语言配对。请选择您感兴趣的语言配对,我们会发送电子邮件给您。
我已经通过了翻译测试。之后呢?
祝贺您!在您能开始进行工作之前还有两个步骤。我们需要您提供您的完整地址信息,以及同意我们的议员协议来开始工作。上两步完成后,请前往工作显示板,选择接收工作提示(前往帐户 > 个人信息与偏好设置),或订阅 RSS 源,来访问可进行的工作。请在开始工作前阅读我们的译员指南。
我通过了译员测试并获得了工作资格,但我没有看到任何可进行的工作。为什么?
如果您已经通过了最近刚添加的语言配对对应的测试,我们可能暂时不会向客户推出该语言配对的订购服务。在我们能够提供特定语言配对的翻译服务给客户前,我们需要一定数量的合格译员。通常情况 3 至 5 周后我们会推出服务。

工作 - 常规

我可以获得多少酬金?
您会按照原文的字符或词的数目来通过 PayPal 获取酬金(以美元形式)。以下是详细情况:
  • 标准级:$.03 每词/$.018 每字符(例如日文,中文)
  • 专业级:$.08 每词/$.048 每字符
  • 校审/旗舰级:$.04 每词/$.024 每字符
我可以一次进行多个工作吗?
不可以,您一次只能进行一个翻译工作。这是为了确保您能够专注于分配给您的每一个工作,并且所有的译员可以有同样的机会来选取并进行工作。
当新工作可进行时我如何获得通知?
您可以在您的工作显示板,通过 RSS 订阅,或通过接收工作邮件提醒来查看可进行的翻译工作。要启用电子邮件提醒功能,请前往“帐户”,并单击“个人信息与偏好设置”。
我持续收到可进行工作的通知。我是否一定要去完成这些工作?
不是,您可以按您的时间安排来完成 myGengo 分配的工作。我们不会强迫任何译员来进行翻译。工作提示会发送给您和所有的合格译员,并会持续发送直至某位译员开始进行该工作。
您们提供任何工具或资源来帮助我进行翻译工作吗?
要了解翻译工具,资源,字典,和其它实用信息,请访问 Translation Talk 区域。我们也将在近期为译员界面开发一套全新的资源/工具功能,您可以直接访问翻译资源而无需搜索它们。
为什么有些文字在方括号 [[[ ]]] 中?
该功能是为了方便客户标记不需要翻译的内容,例如特性词语,名字,网站 URL 等。请不要翻译处于方括号中的任何内容。
例如:
  • Hey we're looking for a DJ to spin on Monday night at [[[#SXSW]]]. Tweet recommendations to [[[@deyto]]] and [[[@sarah_ross]]]
  • 嗨,我们正在寻找一位周一晚上在 [[[#SXSW]]] 演出的 DJ。在 Twitter 上推荐人选到 [[[@deyto]]] 和 [[[@sarah_ross]]]。
如果我超过的翻译时间限制会怎样?
每一个工作都有截止时间 - 如果您没有在分配的时间内完成您的工作,则您将无法提交或这访问它。这也意味着您无法获得酬金。您的未完成的工作将会发回给“可进行的工作”队列并由另一位译员来完成。我们无法提供延长时间的服务,因此请时刻关注工作的截止时间。
我在哪里可以访问之前的翻译工作?这些工作都会被备份起来吗?
请前往您的工作显示板,并单击“已完成的工作”来查看您过去完成的翻译工作。
我应该标记这个工作吗?
如果您发现某工作存在问题(例如字数统计被关闭,订购了错误的语言配对,或是按照我们的质量方针内容不适合等),请标记该工作。当标记时,请确保添加评注并详细说明你发现的问题,因为评注会发送给客户并由客户来解决问题。

当工作被标记时,myGengo 也支持人员会收到通知,不过我们只会在译员和客户都无法解决问题时介入。.

如果客户提供的信息让标记已无必要(或您无意中标记了该工作),您可以随时删除标记。只需单击“该问题已被解决,移除标记”按钮。
如果原文是 PDF 格式,我该怎么办?
编辑并转换 PDF 文件会比较麻烦。因此我们改变了我们的策略来给您带来方便。现在您可以以 .doc,.xls 或 .ppt 来上传译稿,而不用将他们转换为 PDF 格式。

按您的判断选择正确的格式(为演示文稿上传 Excel 文件就不那么合理了),不过如果您不确定,请询问客户他们更希望何种格式。
我应该保存我的翻译吗?
是的!请保存您所有完成的翻译到您的电脑上,以防在极少情况下我们需要您发送给我们您的译稿。
我可以保存原文文本/文件吗?
请在 30 天之内删除您已下载的文件和翻译原文。原文文本/文件是客户的资产;保存原文超过 30 天即违反了我们的译员协定
我在接手一个工作之后发现部分文本已被翻译。有其他的译员已经开始在进行这个工作了吗?
我们可以确保同一时间只有一位译员来进行一个工作。当译员超过了限定时间,或译员在未完成的情况下取消了工作,或工作被客户所拒绝时,您会看到部分已完成的翻译。在您开始进行部分已翻译的工作之前,您会看到关于该工作的简短信息。
我已经没有时间了!我还可以提交我的翻译吗?
请注意翻译工作的限制时间。如果您没有按时提交译稿,则您不会获得酬金 – 不论您完成工作的程度有多少。
如果客户要求修正,我有多少时间来修正并重新提交我的译稿?
您有至少 24 小时来完成您的修正。对于原始截止时间大于 24 小时的工作,您有相应的时间来提交修正译稿。
你们对专业领域翻译的策略是什么?如果错译我会承担法律责任吗?
正如我们在我们的品质方针,条款与条件中明确说明,myGengo 并非专业领域的翻译服务。因此如果您发现系统中的任何翻译工作涉及到法律,技术或关键安全的内容,您和您的同事译员应当尽一切努力标记这些工作。但是,如果客户在评注中指出他们只需要一份草案翻译,那么可以继续进行这些工作。

你不必为错译承担法律责任。因此当我们希望您在任何时候都能提供高质量的翻译时,您无须担心翻译特定文本会让您承担风险。条件和条款说明我们(包含您)不会为错译造成的任何损害承担任何责任或法律后果。
我可以修订我刚提交的工作吗?
可以。如果您单击工作详情页面,您会在“您的翻译”文本框下方找到一个橙色的“编辑该工作”按钮。请在您完成相应修订后重新提交您的翻译。如果您做了较大的改动,请确保为客户添加一条评注。如果需要,您也可以重新上传翻译文件。
我需要翻译位于 < > 符号间的文本吗?
不。请不要翻译 < > 符号间的文本,它们是 HTML 标记。

用下面的句子举例说明:
"<a href="http://amazon.com">Shop online at Amazon</a>"
只有 < > 符号之外的文本需要翻译,在此例中,我们需要翻译的是“Shop online at Amazon”。

因此,在<strong>这句话</strong>中,不要翻译 "strong" 一词,因为他们出现在 < 和 > 符号之间。
为什么 myGengo 的字数统计与我的软件字数统计结果不同?
myGengo 使用自行研发设计的词与字符计数系统来计算出适用于翻译用途的精确字数统计数据。这意味着您在计算机软件(例如 Microsoft Word)中看到的字数统计数据可能与我们计算的数字有所不同。
我们的字数统计器与其它软件的不同之处:
  • 我们不计数标点以及例如美元符号($)的特殊符号。
  • 我们不计数空格。
  • 我们不计数格式符号或表格,项目符号,线条等
  • 我们对于某种语言翻译中出现的其它语言字符或词采用不同的计数方式。例如,我们将一份日文文档中的每个英文单词计数为一个日文符号,因为译员需要花费同样的时间来翻译这些英文单词。
结果是我们的字数统计通常比 Google 或 Microsoft 提供的统计数据低 10-20%,特别是对于高度格式化的文档而言。但该字数统计能准确地反应译员需要完成的有效的工作量。

工作 - 评注

我应该在翻译区域还是评注区域添加一些附注/解释?
为了消除理解错误和混淆,请在评注区域添加关于翻译内容的附注,澄清或解释。因为一名由于语言问题无法阅读您译稿的客户可能会将您的附注也作为译稿的一部分。
请使您的评注清晰,中肯并专业。
我想要添加评注,但不确定我该用哪种语言来写。我可以有办法查看客户的语言吗?
可以 – 请在评注框内查看客户的语言设定。
我发现在一个可进行工作中有一些译员留下的评注。已经有译员开始进行该工作了吗?
我们重申,同一时间只会有一位译员来进行一个工作。一旦某个工作可进行,译员们就允许对于该工作留下评注。您也可能看到之前进行过该工作但未在限定时间内完成的译员或被译稿被客户拒绝的译员的评注。
该工作没有包含任何注释或语境解释,我翻译时感觉很困难。我如何向客户询问一些关于内容的解释?
如果您需要解释,参考资料,背景信息等,请通过发表评注来直接与客户联系。
如果我遇到技术问题,我该怎么做?
请通过我们的技术支持系统立即联系我们。请不要添加诸如无法上传文件等的评注。客户会看到您的评注,但客户无法帮助您处理技术问题。当您上报技术问题时,请提供对应的工作号码,您使用的浏览器信息,并解释问题的详情。该信息会帮助我们快速找到并解决问题。
由于系统问题我无法提交译稿。我可以直接讲译文通过评注区域提交给客户吗?
不可以将您的翻译通过评注区域提交给客户。如果您这样做,客户会有机会从评注区域获取您的译文并拒绝您的工作,这意味着您无法获得您应得的酬金。在之后这类问题将很难处理,因此请不要在评注区域中添加您的译文。
一位客户提供了他的联系信息,或叫我直接与他联系在 myGengo 之外为他工作。我该怎么做?
正如您所知,客户禁止在 myGengo 之外安排译员进行工作,这样做会完全破坏了我们的服务条款。报告此类行为是您的责任,也请您告知客户,如果客户这样做您将不会履行他们的要求。我们会定期监控评注,因此通常情况我们会很快地发现并处理这类行为 – 但也请您帮助我们。

支付

PayPal 在我的国家不可用!我能够为 myGengo 工作并获得酬金吗?
您必须确保在您的国家能够接收 PayPal 支付来获取您的酬金。如果您无法使用或不想使用 PayPal - 请告诉我们原因。我们正在寻找另一款支付系统,但是在收到足够的客户要求切换支付系统之前,我们会持续使用 PayPal。
为什么你们不立即支付酬金给我?
我们会在每月的 10 日和 25 日,日本时间大约下午 5 点处理支付请求。您必须在支付日期前至少 6 天申请支付来确保支付会被如期处理。例如,如果您在某月的 5 日申请支付,则该支付请求会在当月 25 日被处理。 我们在支付日所支付的酬金余额等同于您在支付日前 5 日时的酬金余额。例如,您申请支付后,在当月 5 日时,帐户中的酬金余额为 $50,则在支付日(10 日)我们会支付您 $50,而 5 日至 10 日间新增的酬金不会被支付。这样做的原因是我们会需要至多 5 日的时间来为系统中庞大的译员团队准备足够的酬金。
当我申请支付时需要交纳任何费用吗?
是的,每次当您申请支付时,我们会收取 US$1.50 的定额交易费用。这是为了交纳 PayPal 和转账的相关费用。因此,在您累积到一定数额的酬金之后在申请支付对您来讲会比较划算。
我没有在 10 日或 25 日收到酬金。怎么回事?
如果您在 10 日或 25 日前 6 日或更早的时间申请了支付而没有按时接收到您的酬金,请通过联系表格或发送电子邮件至 support@mygengo.zendesk.com来与我们联系。
在接收 PayPal 支付之前我需要做什么?
要接收您的支付,您的 PayPal 和 myGengo 电子邮件地址必须相同。请更新您的 myGengo 电子邮件以匹配您的 PayPal 电子邮件。要完成此操作,请前往“帐户”页面,单击“个人信息与参数”进行设置。 如果因为任何原因您不想要更改您的 myGengo 电子邮件,PayPal 提供了一项可选功能来让您在一个“主要”帐户下添加多个子帐户。要了解关于该选项的更新信息,请前往 PayPal.com。

争议

当译文被客户拒绝后会发生什么?
我们的品质控制团队会处理客户的拒绝请求,并最终决定批准或否决该请求。在审核每个请求时,我们将考量:
  • 翻译质量
  • 客户留给译员的评注和/或指示,以及译员是否忽略了这些评注
  • 关于拒绝译稿的反馈以及原因
当拒绝为有效时,客户会收到全额退款,译员则不会获得酬金。但是,如果我们确定拒绝为无效,客户会有两种选择:
  • 1. 将译稿审核通过
  • 2.将译稿退回给译员并要求修正
为什么我的译稿被拒绝?为什么客户不要求修正?
我们要求客户认为少量修正无法使译稿质量达标,在没有其它选择时再拒绝译稿。我们无法强制客户采取何种行为,因此我们提供两个选项供客户进行选择。
我的翻译被不公平地拒绝了。我该采取怎样的行动?
如果您认为您的译稿被不公正地拒绝了,请写信并分享给我们您的想法。请在认为翻译不公正拒绝的解释中记得包含工作 ID。我们承诺在 24 小时内给您回复。
我们也是人(我们的客户也是)。我们知道有时烦人的事情在所难免 - 因此当发生问题时请试着尽可能平静地解释 – 就像披头士说过的‘我们总能搞定’:)

Sorry! This page is not available in English.

But other parts of the site are!

Go to the myGengo home page and explore

Es tut uns leid! Diese Seit ist auf Deutsch nicht verfügbar.

Andere Teile dieser Seite sind es jedoch!

Gehen Sie zur myGengo Startseite und gehen Sie auf Entdeckungsreise

¡Lo sentimos! Esta página no está disponible en español.

¡Pero otras secciones de la página sí lo están!

Ve a la página inicial de myGengo y explora a tu gusto

죄송합니다. 해당 페이지는 영어로 준비되어 있지 않습니다.

사이트의 다른 부분은 영어로 되어 있습니다.

myGengo의 홈페이지를 둘러보세요.

申し訳ございませんが、このページの日本語版はありません。

ただし、その他のページには英語版があります!

myGengoのホームページに移動して、閲覧する

抱歉!此页面暂不支持中文语言显示。

但网站的其它页面均支持!

前往 myGengo 主页来探索更多